- 야메떼
이거 매우 중요한 말이다. 그 뜻은 '안돼~' 되겠다.
일본의 영상물을 시청하다보면 가끔씩
뇨자들이 '야메, 야메떼~~' 한다.
눈을 감고 번역모드로 '안돼, 안돼에~~~' 하고 읖조려보라
필이 팍 오지 않는가.
좀더 감정을 집어넣기 위해서 약간 콧소리를 내면서 애틋한 목소리로
'야메떼~에~' 이러면 딱 좋다.
(필자는 이 흉내를 잘내서 선배들에게 이쁨을 받았다.)
이와 비슷한 말로 주로 남자들이 많이 쓰이는 '야메로!' 가 있다.
뜻은 '안돼!' 돼겠다.
- 이야
뜻은 '싫어~'되겠다. '야메떼~'와 더불어 콤보 모드로
'야메떼~~ 이야~' (안돼에~ 싫어~) 이렇게 자주 쓰이곤 한다.
- 모또
뜻은 '좀더' 영어로 하면 'more'되겠다. 어디 쓰이는 지는 다들 잘 알것이다.
- 기모찌~
'기분좋아~' 혹은 '좋아~' 되겠다. 물어볼때는 '기모찌?' 이렇게 하면된다.
즉 '기모찌? 기모찌?(좋아? 좋아?)' 하면 '기모찌~이~(넘 조아~)' 하는게 정석이다.
- 오니짱 이따이요~~
이거 정말 많이 쓰인다. 아마 국내에서도 많이쓰이는 단어 일것이다.
뜻은 '오빠 아퍼~~'이다.
위와 같은 제목으로도 국내에서 비됴출시가 된것을 보면
역시 세계화가 되어가고 있다는 증거이다.
그리고 이따이이따이병이라고 들어봤을 것이다.
번역하면 아파아파병 이다. 열라 아프기 때문에 병이름도
이따이이따이 병인것이다.
- 다이죠브
'오니짱 이따이요'에 대한 대답이다.
뭐겠는가. 그렇다 '괜찮아'이다.
상대방을 안심시키기 위해
'다이죠브 다이죠브' 이렇게 2번 반복하여 쓴다.
- 까(카)와이 (까와 카의 중간발음)
이말을 쓸때는 표정이 참중요하다.
정말 감탄한 얼굴로 상대방을 보면서 '까(카)와이~' 이렇게 얘기한다.
그럼 일본 뇨자들 어쩔줄모르고 좋아한다.
뜻은 당연 '귀여워~'이다.
일본 뇨자들에게는 최고의 칭찬이다.
자주 남발하라.
- 이끄
원래는 '이끄(크)와이요' 의 준말로 원뜻은 '자 시작하자'는 뜻으로
무슨 일을 하기전에 의기투합을 하는 말이다.
그러나 영상물에서는 절정에 이를시 '나 갈것같에' 혹은 '나 쌀것같에'
등으로 막바지에 쓰는 말이다. 영상물을 많이 접해보신 분들은
마지막에 '이끄! 이끄! 이끄!' 하면서 대단원의 막을 내리는
일본의 영상물들을 많이 보셨을 것이다.
- 이따다끼 마쓰
뜻은 '잘먹겠습니다'이다. 이런말을 쓰는 넘들도 있어서 걍 올렸다.
- 오이시
뜻은 '맛있어' 되겠다. 이런말도 쓰는 넘들이 있어서 마찬가지로 올렸다.
- 시(씨)네
뜻은 '죽어!' 되겠다. 경쟁자를 물리칠때나 야쿠자들이 많이 쓴다.
최대한 험악한 표정으로 '시(씨)네' 하면 효과가 더욱크다.
2. 응용 및 실전편
자 그럼 이제 위에서 배운 단어들이 어떻게 쓰이는지 실전학습을 통해서 알아보도록
하겠다.
(아래 상황은 내 조때로 만든 상황이기 때문에
따라하거나 해서 범법자가 되는 상황이 와도 필자는 책임이 없다.)
실전연습
등장인물 (일본에 온 대한민국남 , 약간 까진 일본녀, 일본녀 진짜 남친 )
장소 (러부호테루 <- 일본발음으로)